THE BELL

Есть те, кто прочитали эту новость раньше вас.
Подпишитесь, чтобы получать статьи свежими.
Email
Имя
Фамилия
Как вы хотите читать The Bell
Без спама

Чтобы не пропустить новые полезные материалы,

Если вы заботливая мать или любящий отец, либо человек, интересующийся будущим своего ребенка, или преподаватель «в поисках» эффективных – эта статья для вас. Вы наверняка слышали или читали, что лучше всего ребенок воспринимает информацию именно в игровой форме. При такой методике ребенок не ощущает давления или страха сделать ошибку. Он играет, потому что ему интересно, и это его захватывает! Чем раньше ребенок начинает заниматься английским языком, тем легче и интересней протекает сама учеба, тем больше у него знаний и охоты учиться дальше! Когда вы уделяете достаточно времени изучению иностранного языка до школы, особенно если изучение проходит в игровой форме, то, когда приходит школьная пора, ребенок более усидчив, ему интересно учиться, и знания сами прыгают к нему в голову. Я сама преподавала в детской студии, где обучение английскому языку проходило в виде игр. При поступлении в школу наши ученики получили самые высокие результаты в классе. Одна малышка даже сказала первого сентября: «Это самый лучший день в моей жизни! Наконец-то я иду в школу!» Такие дети уже подсознательно воспринимают учебу как что-то интересное, как познание чего-то нового, как и было задумано изначально.

Некоторые родители жалуются на то, что от детей в таких играх мало активности и отдачи. Есть ли смысл? Уверенно скажу – да. Многие дети могут полгода-год накапливать информацию, как наблюдала это я, и только через какое-то время все это «выдавать наружу». Они набирают так называемые пассивные знания, которые позже становятся активными. Часто для них даже бывает полезно наблюдать, как взрослые играют с другими детьми, используя английский язык (если сами они играть не хотят). Ни в коем случае нельзя останавливаться, надо стараться заинтересовать ребенка!

Все говорят и пишут о том, что уроки должны быть интересными и насыщенными, но что мы можем предложить прямо сейчас деткам от 3-х до 6-7 лет для изучения английского языка? Предлагаю вашему вниманию несколько простых игр, в которые без труда можно играть дома или на улице. специально дается русскими буквами, чтобы родители правильно произносили слова в играх.

Игра «Please show me ...»
[плиз шоу ми:] – Пожалуйста покажи мне...

Расположите на столе фигурки или картинки с изображением только что выученных животных (фруктов, овощей). Предложите ребенку (детям) в ответ на вашу просьбу: «Please show me a monkey !» – показать картинку с изображением обезьянки, а в ответ на фразу: «Please show me a rooster !» – петушка и т. п.

Игра «Please give me …»
[плиз гив ми:] – Пожалуйста, дай мне...

Эта игра очень похожа на предыдущую. Разница только в том, что в ответ на просьбу ведущего ребенок должен найти и отдать ему карточку с изображением нужного животного. Отдавая карточку, например, с изображением обезьянки, ребенок должен сказать:

It is a monkey. [ит из э манки] – Это – обезьянка.

Игра «Point to …»
[поинт ту] – Укажи на...

Эта игра напоминает игру «Please show me …», отличаясь лишь тем, что в ответ на просьбу ведущего ребенок должен пальцем указать на названный предмет. Играйте в эти игры с ребенком как можно чаще.

Игра «What number is missing
[вот намбэ из мисин] – Какое число пропущено?

Ведущий произносит: «What number is missing ? [вот намбэ из мисин] – Какое число пропущено?» – после чего считает по-английски от одного до двенадцати (зависимо от того, какие цифры вы уже выучили). Дети, внимательно слушая, называют пропущенное число по-английски. Дальше можно пропускать два или три числа. Эту и другие игры можно начинать с команды:

One, two, three! Look at me! [ванн ту: сри: лук эт ми:] – Раз, два, три! На меня посмотри!

Игра на сообразительность

Ведущий называет разные предметы по-английски. Когда называются предметы, которые могут летать (самолет, ракета, птица, летучая мышь, вертолет), ребенок должен помахать руками, изображая полет.

Игра «Так или не так?»

Это очень легкая игра, в которую с удовольствием играют дети. В ней можно использовать рисунки предметов из любой темы (овощи, транспорт, посуда и т.п). Ведущий показывает рисунок и спрашивает, например:

Is this a potato?» [из зис э пэтэйтеу] – Это картошка?

Если на рисунке изображена картошка, ребенок должен ответить:

Yes, it is! [ес, ит из] – Это так!

Если же на рисунке изображено что-то другое, ребенок должен ответить:

No, it is not! [ноу, ит из нот] – Нет, это не так!

Игра «Whose baby is it
[хуз бейби из ит] – Чей это малыш?

Положите на стол картинки с изображением животных и их деток. Ведущий задает вопрос, например:

Whose baby is a puppy? [ху:з бэйби из э папи] – Чьим малышом является щенок?

Ребенок должен найти карточку с изображением соответствующего взрослого животного – собаки. Найдя нужную карточку, ребенок отвечает так:

A puppy is a dog’s baby. [э папи из э догс бэйби] – Щенок – это ребенок собаки.

Игра «My favourite weather »
[май фэйвэрит везе] – Моя любимая погода

Показывая детям картинки с изображением разной погоды, попросите их сказать, например:

I like sunny weather. [ай лайк сани вэзэ] – Я люблю солнечную погоду.

I like warm weather. [ай лайк во:м вэзэ] – Я люблю теплую погоду.

Попросите детей рассказать про сегодняшнюю погоду.

Игра «Animals and weather »
[энимэлз энд везе] – Животные и погода

Используя карточки с изображением разных животных, поговорите с детьми о том, какую погоду любят те или иные животные. Например:

Cats like sunny weather. [кэтс лайк сани вэзэ] – Кошки любят солнечную погоду.

Frogs like rainy weather. [фрогс лайк рэини везе] – Жабы любят дождливую погоду.

White bears like snowy and frosty weather. [вайт бээз лайк сноуи энд фрости вэзэ] - Белые медведи любят снежную и морозную погоду.

Snakes like sunny and rainy weather. [снэикс лайк сани энд рэйни вэзэ] - Змеи любят солнечную и дождливую погоду.

Butterflies like sunny warm weather. [батэфлайз лайк сани во:м вэзэ] - Бабочки любят солнечную теплую погоду.

Я думаю, что после того как вы прочитали несколько примеров с играми, вы без труда сможете придумать собственные игры или разнообразить уже имеющиеся. В этой сфере полет фантазии не ограничен! Можно учить глаголы, делая зарядку и изображая бег, прыжки и т.п. Можно учить абсолютно любую тему, используя для этого раскраску – допустим, сказать малышу, чтобы тот раскрасил стул или мяч (на английском языке). Стихи можно петь на придуманную мелодию. Песенки можно изображать с помощью жестов, кукол и игрушек. Также для изучения можно использовать аппликации.

Игра № 1. “Point to the right flashcard”. На стене (на ковре, на доске) по-английски, дети по-очереди показывают на соответствующую картинку (можно использовать лазерную или простую указку) . Как вариант – все дети участвуют в игре одновременно.

Игра № 2. “Run to the right flashcard”. На стене (на ковре, на доске) учитель размещает картинки с изображениями изучаемых на уроке предметов. Учитель называет предмет (цвет, животное, часть тела человека, члена семьи, посуду, предмет мебели и т. п.) по-английски, дети подбегают к соответствующей картинке. Можно играть в командах.

Игра № 3. “Put the card to the right place (in the right hoop) ”. Учитель предлагает детям на английском языке положить картинки с изображением изучаемых на уроке предметов (цветов, животных и т. п.) на различные предметы мебели (стол, стул, тумбочку) , пол, ковер и т. п. Если есть возможность использовать разноцветные маленькие обручи, можно попросить малышей положить ту или иную картинку, например, в красный (синий, желтый, зеленый) обруч.

Игра № 4. “Swap places”. Дети сидят в кругу на стульчиках, у каждого ребенка в руках карточка с изображением какого-либо изучаемого на уроке предмета . Учитель называет по-английски слова. Когда ребенок слышит своё слово, он встает и обменивается местами с другим ребенком, имеющим такую же картинку. Примечание: должно быть как минимум по три одинаковых карточки с изображением каждого предмета.

Игра № 5. “Running game”. Дети сидят в кругу на стульчиках, у каждого ребенка в руках карточка с изображением какого-либо изучаемого на уроке предмета (цвета, животного, части тела человека, члена семьи, посуды, предмета мебели и т. п.) . Учитель называет по-английски слова. Когда ребенок слышит своё слово, он встает, обегает круг снаружи и садится на свое место.

Игра № 6. “Green, green, yellow”. Дети сидят в кругу на стульчиках, один ребенок ходит по внешнему кругу и повторяет одно и то же название предмета (цвета, животного и т. п.) на английском языке, каждый раз дотрагиваясь до головы (или плеча) каждого сидящего ребенка. В какой-то момент водящий ребенок произносит название другого предмета. Ребенок, до которого водящий дотронулся в этот момент, встает и пытается поймать водящего, обегая круг. Если ему это не удается, он сам становится водящим.

Игра № 7. “Heads down, thumbs up”. Дети сидят за столиками. Три ребенка – водящие. Они (или учитель) говорят: “Heads down, thumbs up, close your eyes! ” После этого дети опускают голову, положив руки на голову и подняв большой палец каждой руки и закрывают глаза. Каждый из трех водящих подходит к одному из сидящих детей и загибает большие пальцы его руки. После этого дети говорят: “Heads up, open your eyes! ” Дети открывают глаза и те из них, до кого дотронулись водящие, угадывают, кто именно до них дотронулся (например, “Vika touched me. ”) Если ребенок верно угадал, он обменивается местами с тем ребенком, который до него дотронулся.

Игра № 8. “What’s my number? ” Учитель вызывает двух детей и прикрепляет им на спину стикеры с номерами (в пределах изученных цифр) . Дети по очереди называют цифры, пытаясь угадать свой номер. Выигрывает тот ребенок, который первым угадает свой номер.

СОВЕТЫ ПЕДАГОГА

В каком возрасте лучше начинать заниматься иностранным языком?

Все дети разные и, наверное, однозначно на такой вопрос ответить нельзя. Ученые доказали: у детей, которые в раннем возрасте начинают изучать второй язык, выше коэффициент умственного развития IQ, чем у их сверстников. Им и дальше легко даются иностранные языки и знаковые системы, например, язык программирования.

Но единого мнения по этому поводу нет. Некоторые считают, что начинать изучать второй язык надо после того, ребенок уже умеет говорить на родном языке, когда у него сформировались представления, на которые можно опереться при изучении иностранного языка. Опыт двуязычных семей показывает, что владение двумя языками не мешает развитию ребенка, а напротив, дает ему огромное преимущество перед теми, кто говорит только на одном языке. Учить иностранный язык, будучи взрослым, намного тяжелее, чем в детстве. Все дело в особенностях детского восприятия, когда структура родного языка еще не утвердилась, и любой другой воспринимается также естественно, как родной.

Так что решать вам, дорогие родители! А критерием, который поможет вам принять решение, может являться желание вашего ребенка ходить на данные занятия, через 5-6 занятий вы сами это увидите.

Мой ребенок еще не научился говорить по-русски, не выговаривает много звуков, есть ли смысл ему начинать изучать английский язык?

На занятиях в младших группах очень много внимания уделяется развитию артикуляционного (речевого) аппарата. Чем больше различных звуков ребёнок услышит и попробует произнести, тем лучше он развивается. Родители ребят младшей группы замечают, что не редко дети некоторые слова по-английски начинают говорить раньше, чем по-русски. И не удивительно - ведь слова, которые для малышей наиболее близки, часто по-английски произносить гораздо проще, чем по-русски. (Сравните: собака - dog (дог) , кошка - cat (кэт) , цыпленок - chick (чик) , курочка -hen (хэн) , кукла -doll (дол) , машина -car (ка) . Главное, чтобы ребенок ходил с удовольствием на занятия.

Зачем начинать изучать язык в Детском саду, когда в школе дети начинают изучать язык с самого начала?

Сейчас многие дети сейчас учат язык в детском саду, так что в школах все чаще с самого начала учеников делят на группы по уровню их подготовки. Хорошо бы отдать ребенка в продолжающую группу, но если такой группы нет, можно просто продолжать занятия английским языком для малышей независимо от школы, в дополнение к ней.

В каждый новый год обучения малышей добавляют новый пласт языка, который накладывается на предыдущий. Дети многократно повторяют пройденный материал, понимают, как употреблять в речи выученное ранее. То, что дети учат в раннем возрасте, они потом помнят всю жизнь, а то что они учат в школе - забывают моментально. (Имеется ввиду, когда у ребенка большой перерыв в обучении)

Что лучше индивидуальные занятия или групповые и сколько человек в группе должно быть?

Для малышей, наверное, лучше заниматься небольшими группами, т.к. с малышами надо больше играть и малыши смотрят друг на друга и делают то, что делают другие дети. Чем младше дети, тем больше в обучении используются подвижные и хороводные игры, а с одним ребенком в такие игры не поиграешь. Более старшие дошкольники, любят соревнования и те же подвижные игры, настольно-печатные игры, инсценировки, ролевые игры и т.д. В игре дети лучше усваивают иностранный язык (взрослые, кстати, тоже) . Поэтому занятия небольшими группами эффективнее индивидуальных. В старшем дошкольном и школьном возрасте, когда ребенок учится читать и писать возрастает роль индивидуальных занятий.

В группах желательно должно быть от 4-х до 12 человек и, конечно, должен быть индивидуальный подход к каждому ребенку.

Надо ли заниматься дома дополнительно?

Наша программа обучения английскому языку рассчитана на усвоение материала на занятиях, без домашнего задания.

Наверное, не стоит учить ребенка самостоятельно, если у вас нет специального образования в области педагогики и иностранного языка: ведь вы не станете учить ребенка музыке или танцам, если не умеете танцевать или не знаете ноты. Разговаривать с малышом на английском языке тоже имеет смысл тогда, когда вы сами свободно владеете языком: лучше не навязывать ему лишних ошибок и неправильного произношения.

Если вам хочется дополнительно заниматься дома и ребенок тоже хочет, вы можете использовать аудио и видео материалы с носителями языка, есть много компьютерных обучающих игр, но надо учитывать то, что ребенку вредно проводить много времени за компьютером и у телевизора

Дети тратят довольно много времени на игры в компьютере или планшете. Так почему бы их не показать им игры на английском, чтобы проводить это время с пользой для дела, ведь мы знаем какую роль играет в изучении языка .

Есть несколько потрясающих детских ресурсов с компьютерными играми на английском, которые мне ну очень нравятся, но на уроке на них времени нет и не будет. Поэтому тем ученикам, кто любит английский и спрашивает, что еще можно поделать дома в свободное время, я советую эти сайты. Пользование ими интуитивно понятно и ребенок, изучающий английский не первый год без труда в большинстве игр сам разберется.

1. Итак, первый в моем списке Sesame Street . Он не учебный, а для детей-носителей. Тем не менее, для погружения в английский язык он подойдет прекрасно. В разделе Games довольно много несложных игр с комментариями на английском, смысл которых часто понятен по ситуации. Раздел Videos у меня почему-то не открывается, зато видео с выбранным персонажем можно посмотреть в Playlists , а в Artmaker — пораскрашивать картинки, дополняя их всякими забавными предметами.

Ну и отдельного внимания заслуживает раздел Sesame Street Muppets — вы попадаете в очень красивую игру, где можно бродить по улице Сезам, заходить к героям, щелкать на предметы и играть в игры. А еще сайт Seasme Street Go учебной направленности, где в играх внимание уделяется алфавиту, цифрам, эмоциям и др. теперь стал бесплатным и там тоже можно найти много интресных игр и видео.

Возраст: подойдет для детей 7-10 лет, хотя можно пробовать с дошкольниками 5-6 лет с помощью родителей.

2. Следующий в списке не очень известный но невероятно красивый польский проект Yummy
— это учебная игра-бродилка, похожая на Sesame Street Muppets, только бродим мы не по улице, а по дому, заходим в разные комнаты и играем в игры. Некоторые игры сложноваты и могут потребовать помощи учителя, ну а некоторые вполне интуитивно понятны. Особенно нравится то, что названия предметов озвучены, поэтому для повторения лексики и расширения словарного запаса этот ресурc подойдет великолепно, да и графика там заслуживает отдельной похвалы.

При входе в игру нужно выбрать Preschoolers — дошкольники или School kids — школьники, хотя в уровне для дошкольников тоже весьма неплохие игры и младшим школьникам (1-2 класс) я советую побродить и там, а вот уровень для школьников подойдет детям 3, 4 и 5 класса. На первом этаже дома игры попроще, на втором — посложнее. При входе в дом выбираем язык, нажав на английский флаг. Также играть можно на немецком, французском и польском.

Возраст: подойдет для детей 7-11 лет, 2-3 год изучения английского.

3. NickJr — сайт канала Nickelodeon Junior. К сожалению, сами мультфильмы не доступны для просмотра, если вы находитесь в России, зато доступно много игр с любимыми детьми героями — Макс и Руби, Дора, Свинка Пеппа и многие другие. Игры, как и на Sesame Street не учебные, а общеразвивающие, но при этом довольно простые и понятные.

Возраст: подойдет для детей 7-10 лет, можно пробовать с дошкольниками 5-6 лет с помощью родителей.

4. British Council Kids сайт, который я уже упоминала, когда писала про , ну а кроме историй там есть еще и отличные учебные игры. А благодаря тому, что сайт частично переведен на русский, пользоваться им детям и родителям стало проще.

Возраст: подойдет для детей 7-10 лет.

5. Poptropica Ну и напоследок еще одна игра гораздо сложнее, для детей, которые язык изучать начали рано и уже достигли неплохого уровня владения английским . Это симпатичный такой виртуальный мир, где созданный нами персонаж путешествует по островам и решает там всякие задачи. Часть островов платные, но и бесплатного функционала вполне хватает. В игре нужно самостоятельно читать инструкции на английском и из нескольких преложенных вариантов ответа выбирать тот, что больше нравится. В зависимости от этого будет развиваться действие.

Возраст: подойдет для детей 9-12 лет, изучающих английский минимум 3-4 года.

Надеюсь, эта статья была для вас полезной. Если есть дополнения - пишите, пожалуйста, в комментариях. Удачи вам в изучении английского!

Описание: Данная разработка предназначена для педагогов английского языка, работающих с детьми дошкольного возраста. Данный материал может быть использован педагогами на занятиях английского языка в детском саду. Игра, как известно, – основной вид деятельности ребенка дошкольного возраста. Она служит своеобразным общим языком для всех ребят. Использование игры как одного из приемов обучения иностранному языку значительно облегчает учебный процесс, делает его ближе и доступнее детям.

Скачать:


Предварительный просмотр:

Игры на занятиях по английскому языку для дошкольников

Исакова Людмила Вячеславовна

Обучение иностранным языкам – занятие очень увлекательное и очень ответственное. Новое время требует от учителей нового подхода к этой проблеме. Значительная роль при обучении иностранным языкам, в частности английскому языку, принадлежит использованию учебных игр или игровых упражнений.

Игра обостряет мыслительную деятельность учащихся; именно в игре дети усваивают общественные функции, нормы поведения; всесторонне развиваются. Развивающее значение игры заложено в самой ее природе, ибо игра – это всегда эмоции. Где эмоция – там активность, там внимание и воображение, там работает мышление.

Игра - основной вид деятельности ребенка дошкольного возраста. В период школьного обучения игра не исчезает, она сохраняется как побочный, второстепенный вид деятельности наряду с учебной. Использование игры как одного из приемов обучения иностранному языку значительно облегчает учебный процесс, делает его ближе и доступнее детям. В каждую минуту занятия необходимо поддерживать у детей интерес, вызывать радость, восторг, восхищение через подвижные игры, игрушки, волшебные превращения.

Игра подходит к любому типу занятия и виду обучения, позволяет оптимизировать процесс запоминания учебного материала, создает подлинную ситуацию общения, способствует развитию коммуникативной компетенции детей.

Игра не является самоцелью, а используется в сочетании с другими технологиями обучения.

Практика показывает положительное влияние на воспитательно – образовательный процесс всех видов игр: дидактических, подвижных, творческих. Каждая игра выполняет свою функцию, способствуя накоплению языкового материала у ребенка, закреплению ранее полученных знаний, формированию речевых навыков, умений. Игры являются одним из приемов здоровьесберегающих технологий.

Существует шесть основных целей использования игр на уроках иностранного языка:

1. формирование определенных навыков;

2. развитие определенных речевых умений;

3. обучение уметь общаться;

4. развитие необходимых способностей и психических функций;

5. познание (в сфере становления собственно языка);

6. запоминание речевого материала.

Формирование коммуникативных умений у дошкольников посредством изучения английского языка в форме игры способствуют развитию умения сотрудничать друг с другом, активно слушать, развивать слуховое восприятие, подчиняться правилам.

По средством игры формируется устойчивый интерес к дальнейшему изучению английского языка, а также уверенность в успешном овладении им. Но хочется отметить, что игра имеет не только мотивационные функции.

Игра – разновидность общественной практики, действенное воспроизведение жизненных явлений вне реальной практической установки. Игровая деятельность на занятии английского языка не только организует процесс общения, но и максимально приближает его к естественной коммуникации. Задача учителя, согласно высказыванию Анатоля Франса, «пробудить любопытство детей, чтобы в дальнейшем его удовлетворить».

Игры должны соответствовать уровню подготовки детей и быть необходимыми для прохождения определённого лексического материала. С помощью игры хорошо отрабатывается произношение, активизируется лексический материал, развиваются навыки аудирования, устной речи. С её помощью можно снять психологическое утомление; её можно использовать для мобилизации умственных усилий детей, для развития у них организаторских способностей, привития навыков самодисциплины, создания обстановки радости на занятиях.

Использование на занятиях игровых моментов способствует активизации познавательной и творческой деятельности дошкольников, развивает их мышление, память, воспитывает инициативность, позволяет преодолеть скуку в обучении иностранному языку. Игры развивают сообразительность и внимание, обогащают язык и закрепляют запас слов детей, сосредотачивают внимание на оттенках их значения. Игра может заставить ребенка вспомнить пройденное, пополнить свои знания.

Игра на уроке выступает в качестве приема закрепления знаний и способа тренировки.

Пальчиковая игра “My family” по теме «Моя семья. My Family»

(сгибают пальчики)

This is my mother

This is my father

This is my brother

This is my sister

This is me

All my family

Пальчиковая игра “ Fish”

Я поймаю эту fish, (ладошкой одной руки изображают рыбку)

Положу ее на dish (одну ладонь «рыбку» кладут на вторую ладонь «тарелку»)

Пальчиковая игра “Butterfly”

Fly, fly butterfly (скрестив ладони, изображают бабочку)

Fly, fly in the sky (поднимают руки вверх)

Пальчиковая игра “Fox”

Fox, fox длинный нос

(соединяют большой, средний и безымянный пальцы вместе «длинный нос», указательный и мизинец прямые «уши»)

Игра «Паровозик» Учителю понадобится паровозик (или любая другая машинка с кузовом). Учитель – машинист (водитель). Звуки - пассажиры. На каждой станции учитель объявляет номер платформы и пассажиров, которые должны сесть в вагон. Ребенок, у которого названный звук, присоединяется к паровозику.

Игра «Поймай звук» Игра на внимательность, закрепление звуков. Учитель заранее обговаривает какой звук должны «поймать» дети, затем поочередно называет различные, изученные звуки, дети внимательно слушают, слышав заранее обговорённый звук «ловят» его.

Игра «Найди пару» Детям предлагают карточки со звуками и карточки с изображением различных картинок, которые начинаются на определенный звук. Задача детей подобрать пару звук-картинка, например [d]-dog.

Игра “Hot potato” Дети по кругу передают одну (или несколько, в зависимости от количества детей) запеченную «Горячую картошку» и проговаривают рифмовку:

Hot, hot, hot potato,

Pass it to your friend.

Hot, hot, hot potato –

In your little hand!

Ребенок, у которого по окончании песенки окажется в руках картошка, выходит из игры. Игра продолжается до тех пор, пока не останется только один участник.

Игра «Toffee»

Вызываются двое желающих ребят. Они садятся на стульчики спиной друг к другу на расстоянии около 1,5 м. По полу протянута веревка, концы которой выступают из-под стульчиков, к ней посередине привязан мешочек с ирисками. По команде воспитателя игроки вскакивают с мест и бегут по часовой стрелке вокруг игровой площадки со стульчиками, а остальные дети – болельщики – подбадривают их песенкой:

I want a little toffee,

I want a little toffee,

Run, run, run, run,

Who has won?

Конец стиха – сигнал для игроков. Они должны вернуться к своим стульчикам, сесть и, дернув за конец веревки, вытащить мешок из-под своего стула. Счастливчик, которому это удалось, получает две конфетки из мешка, а его противник – одну конфету, за отвагу в охоте за сладостями. Игра проводится до тех пор, пока остаются желающие, в том числе и среди родителей, побороться за ириску.

Игра “What can you do?” по теме «Животные. Animals»

Детям предлагается вообразить себя каким-либо животным и на вопрос «What can you do?» они должны ответить: «I can run/jump/swim/fly»

Игра «Что изменилось?»

На столе раскладываются картинки по теме или предметы, все дети смотрят и запоминают, затем 1 ребенок отворачивается, а остальные дети меняют картинки (предметы) местами. Когда угадывающий называет то, что поменялось он переводит слово на английский язык.

Игра «Что это?»

В коробочке спрятаны изображения разных предметов. Ведущий раздает каждому участнику игры по одной картинке, причем от остальных она скрыта. Каждый игрок (по очереди) должен рассказать об изображенном у него предмете (или животном), не называя его. Разрешается лишь охарактеризовать его свойства и качества (цвет, размер, где встречается, где используется). Выигрывает тот, кто больше всех угадает изображений и назовет их на английском языке.

Игра «Светофор» по теме «Цвета. Colours»

Цель: закрепить названия цветов, развить внимание.

Необходимо обозначить место старта, за чертой, на старте стоят все ребята, на финише находится ведущий (светофор). Ведущий называет любой цвет, например “Blue”, дети должны внимательно осмотреть свою одежду, если в ней присутствует названный цвет, делают шаг вперед, если цвета нет, стоят на месте. Игра продолжается до тех пор, пока кто то не дойдет до финиша первым.

Игра «Узнайте животного по описанию» по теме «Животные. Animals»

Материал: предметные картинки с домашними животными.

Учитель предлагает детям найти то животное, которое он опишет.

Учитель: это животное имеет голову, ушки, острые зубы, туловище, ноги, хвост. Она охраняет дом, любит грызть кости.

Ребенок выходит и находит картинку с собакой, показывает ее детям, называя на английском языке.

Игра “Snowball” по теме «Животные. Animals»

Учитель бросает детям мяч и называет слово на английском.

1) они переводят

2) изображают это животное

Игра «Переводчик»

Учитель бросает мяч ребенку, называет слово на английском или русском, он переводит его и бросает учителю обратно мяч.

Игра “Snowmen and Sun”

Дети –снеговики в масках, учитель – солнце. По команде – Run! -снеговики убегают от солнца на стульчики.

Слова песни:

Snow, snow

Snowmen – grow! (снеговики растут- встают с корточек, тянут руки вверх)

Sun, sun

Snowmen – run! (снеговики убегают).

Игра «Покажи, где носик?»

Игра на внимательность. Ребенок должен показать часть тела, только если учитель скажет, “please”

Show me, please, nose.

Show me ears.

Игра “Wolf and hares” по теме «Цифры. Numbers»

Волк сидит в центре, спит. Зайцы напевают: What’s time, Mr.Wolf? Волк, называет число. Зайцы, считая, подходят к волку. Досчитав до названного числа на английском, волк вскакивает и начинает ловить зайцев.

Игра «Сломанный телефон»

Дети говорят друг другу на ушко английское слово, которое назвал учитель.

Игра: “Guess, who? “ по теме «Животные. Animals»

Учитель демонстрирует детям домик. Дети по очереди открывают окна, называют животных, которых там увидят. Аналогично такую игру можно проводить по любой теме занятия, изменяя картинки в окнах.

Игра с мячом “Touch” по теме «Части тела. Parts of the body»

Учитель называет часть тела и бросает мяч ребенку, а он должен дотронуться это частью тела до мяча.

Игра "What can you see?”

Подготовить карточку с небольшим отверстием в середине. Накрыть этой карточкой картинку с изображением различных предметов, водя отверстием по картинке, предоставить детям возможность ответить на вопрос: “What is it?”

Игра “At the zoo” по теме «Животные. Animals»

Учитель предлагает детям отправиться в зоопарк. По пути в зоопарк дети вместе с учителем поют песенку:

We go, go, go

To the zoo,

To see brown bear

A big grey kangaroo!

В зоопарке учитель, указывая на животных, задает детям вопросы:

What is this? – This is a crocodile.

Is this a little crocodile? – No, this is a big crocodile.

There are dolphins, bears, lions.

Игра «Скажи, какой?»

Цель: Учить детей выделять признаки предмета.

Учитель (либо ребёнок) вынимает из коробки предметы, называет их, а дети указывают на какой-либо признак этого предмета.

Если дети затрудняются, учитель помогает: «Это мяч. Какой он?»

Игра «Разбуди кота»

Цель. Активизировать в речи детей наименование детёнышей животных.

Материал. Элементы костюма животных (шапочка)

Ход игры: Кто-то из детей получает роль кота. Он садится, закрыв глаза, (как бы спит), на стул в центре круга, а остальные, по желанию избрав роль какого-либо детёныша животного, образуют круг. Тот, на кого укажет жестом воспитатель, подаёт голос (издаёт звукоподражание, соответствующее персонажу).Задача кота: назвать, кто его разбудил (петушок, лягушонок и т.д.). Если персонаж назван правильно, исполнители меняются местами, и игра продолжается.

Игра “Day/Night”

Day-день-мыши бегают по полянке, сова спит.

Night-ночь- сова просыпается и ловит мышей.

Игра “What is missing?”

Дети закрывают глаза по команде “Close your eyes”.

“Open your eyes” открывают глаза и угадывают, какая игрушка пропала, называя ее на английском языке.

Игра “Yes-No”

Учитель или ребенок показывает детям игрушку, называет не/правильно на английском языке. Дети не/соглашаются – Yes/No- да/нет.

This is a cat

No! This is a dog.

Игра «По следам»

На полу раскладываются следы из бумаги. Дети наступают на следы, считают их на английском от 1 до 5 или от 1-10.

Игра «Угадай, кто»

Ребенку завязывают шарф на глаза, он берет игрушку, называет на английском. Дети не\соглашаются- Yes/no.

Игра “How many?” по теме «Цифры. Numbers»

На столе лежат игрушки от 1-10 или 1-5. Дети закрывают глаза по команде –close your eyes. Я убираю игрушку. Open your eyes- открывают- считают на английском, сколько осталось.

How many?

Eight!

Игра «Передай звук»

Дети передают друг другу мяч и произносят звук, который назвал учитель.

Игра «Через речку»

Дети переходят нарисованную речку по камушкам, считают их на английском от 1 до 5 или 1-10.

Игра “Touch”

Учитель называет часть тела на английском, дети дотрагиваются.

Touch your nose/ear/head/etc.

Игра «Заморожу» по теме «Части тела. Parts of the Body»

Учитель демонстрирует детям варежки Деда Мороза.

Это варежки Деда Мороза. Они могут заморозить все, к чему прикоснутся. Сейчас я буду называть часть тела на английском, а вы прятать, иначе- заморожу!

Я говорю: froze your nose! (Дети прячут носики). Froze your ears! (Прячут ушки).

Игра “Go! Go! Go!”

Go! Go! Go! (шагаем)

Quick and slow (быстро шагаем, медленно)

Quick and slow

Tip-toe, tip-toe (на цыпочках)

Stop! (не двигаясь, стоим на месте).

Игра “Cat and mouse”

I am a mouse, (мыши гладят кота)

You are a cat,

One, two, three

Catch me! (кот ловит убегающих мышей).

Заключение

Игре присуща атмосфера увлеченности и радости, ощущение посильности заданий – все это помогает детям преодолеть стеснительность, мешающую им свободно употреблять в речи слова чужого языка, и благотворно сказывается на результатах обучения. При этом легче усваивается языковой материал – и вместе с тем возникает чувство удовлетворенности – “оказывается, я уже могу говорить наравне со всеми”.

Для учителя же главное помнить, что игра – лишь элемент урока, и она должна служить достижению дидактических целей урока. Поэтому необходимо точно знать какой именно навык, умения тренируются в данной игре, что ребенок не умел делать до проведения игры и чему он научился в процессе игры.


Игры, используемые на уроке английского языка у дошкольников

Игры, используемые на уроке английского языка у дошкольников для введения и закрепления изученного материала и активизации учебного процесса

1. «Веселая зарядка»
Инструкция: «Я называю команды по-английски, а вы их выполняйте. Но есть одно условие: если я вежливо попрошу вас сделать команду, например, «Please run», то вы ее выполняете, а если слово «please» я не скажу, то вы ничего не делаете. Будьте внимательны!»

2. Игра (на закрепление структуры «I can…..»
Ведущий считает до пяти: «One, two, three, four, five!» Затем говорит: «Stop!» Во время счета дети выполняют произвольные движения, а на «Stop!» замирают. После этого ведущий «оживляет» игроков. Он поочередно подходит к каждому ребенку и спрашивает: « What can you do?». Ребенок «отмирает», отвечая: «I can run»- изображает нужное действие.

3. « Веселый счет»
Мяч передается по кругу на счет: one! Two! Three! Four! Five! Good-bye! Выбывает тот, у кого мяч оказался в руку на «Good-bye». Игра длится до тех пор, пока из всех игроков останется один. Который и станет победителем.

4. «Кто ты?»
Игроки загадывают профессию. Ведущий бросает каждому игроку мяч и спрашивает «Are you a cook?». Если игрок загадал эту профессию, он отвечает: «Yes» , если нет, то «No».

5. «Коридор»
Попросите детей разбиться на пары, взяться за руки, встать пара за парой и поднять высоко над головой соединенные кисти рук, образовав «коридор».
Ведущий должен пройти по «коридору» и выбрать одного из игроков в любой паре, спросить его, кто он (Who are you?) и как его зовут (What is your name?).
Ребенок должен ответить: «I am a girl/a boy. My name is …..). Затем в едущий говорит: «Иди сюда!» (« Come here!»)- и берет игрока за руку. Малыш отвечает: «С удовольствием!» («With pleasure!»). После этого по «коридору» проходит новая пара и встает после остальных игроков. Новым ведущим становится тот, кто остался без пары.

6. « Маленькое колечко» («Little ring»)
Ведущий прячет монетку между ладонями. Дети становятся полукругом, складывая ладошки вместе. Ведущий подходит к каждому играющему и говорит, раздвигая своими ладонями его ладони: «Please!» Играющий должен ответить: «Thank you!» Обойдя всех и незаметно отдав монетку одному из детей, ведущий просит: «Little ring! Come here!» Игра продолжается: теперь водить будет тот, кто выбежал из полукруга с монеткой в ладонях.

7. «Испорченный телефон»
Дети сидят, образуя полукруг. Тому, кто сидит с краю, ведущий говорит английское слово (согласно пройденной или изучаемой теме). Слово передается на ухо другу. Если последний игрок сказал слово, которое загадал ведущий, значит «телефон не испорчен».

8. «Читай по губам»
Ведущий произносит английские слова без голоса. Игроки должны узнать слово по движению губ ведущего.

9.«Съедобное-несъедобное»
Ведущий называет слово по-английски и кидает мяч ребенку. Малыш должен поймать мяч, если слово обозначает съедобный предмет. Если же слово обозначает несъедобный предмет, мяч ловить не нужно.

10.«Кто в мешке?»
Ведущий складывает игрушки в мешок. Затем подносит к каждому игроку. Ребенок запускает руку в мешок, и наощупь отгадывает, что это за предмет. Говорит: «It is a….»Затем достает из мешка, и все смотрят, правильно ли он назвал.

11. «Чего не хватает?» («What’s the missing?»)
Ведущий расставляет игрушки. Просит детей назвать их и запомнить и по команде «Close your eyes!» закрыть глаза. Затем убирает одну из игрушек и по команде «Open your eyes!» просит детей открыть глаза и угадать, какой игрушки не хватает.

12.«Жмурки».
Дети стоят в кругу. Ведущему завязывают глаза. Один из игроков выходит или прячется. Ведущему развязывают глаза и спрашивают: «Look at us and say who has run away?» . Ведущий отвечает: «Света».

13.Сюжетно-ролевая игра «В магазине» («In the shop»)
Дети разбиваются на роль продавца и покупателя. Продавец раскладывает продукты и встречает покупателей.
- What would you like?
-I’d like……
-Here you are.
-Thank you.
-My pleasure.

14. «Светофорчики»
Ведущий и дети становятся друг напротив друга на некотором расстоянии. Ведущий по-английски называет цвет.
Дети должны найти у себя на одежде цвет, указанный ведущим, продемонстрировать этот цвет и пройти на сторону ведущего.
Тот, у кого не окажется нужного цвета, должен на счет one, two, three! Перебежать на противоположную сторону. Если ведущий поймает кого-то из детей, то пойманный и становится ведущим.

15.«Эхо»
Отвернувшись в сторону, отчетливым шепотом учитель произносит пройденные слова. Дети, как эхо, повторяют каждое слово вслед за учителем.

16.«English-Russian»
Если учитель называет английское слово, то дети хлопают.
Если русское-то не хлопают. (Игру целесообразно проводить на начальном этапе изучения английского языка).

17.Игра «Make an animal» («Превратись в животное»)
По сигналу учителя все дети разбегаются по классу. На сигнал: «Make an animal!» (хлопок в ладоши) все играющие останавливаются на месте, где их застала команда и принимают какую-либо позу животного.
Учитель, подходя к детям, спрашивает: «Who are you?» Ребенок отвечает: «I’m a cat» .

18. Игра на закрепление структур: «It is cold (warm, hot).» (Холодно, тепло, жарко)
Ведущему предлагается отвернуться или выйти ненадолго за дверь. В это время игроки прячут в комнате какой-либо предмет, предварительно показав его ведущему. Когда предмет спрятан, ведущий входит (поворачивается) и начинает искать его. Игроки же подсказывают ведущему по-английски, далеко или близко он находится от спрятанного предмета. При этом используются выражения «it’s cold (warm, hot).»

19.Игра «Угадай, чей голос» (закрепление местоимений he/she)
Ведущий поворачивается спиной к игрокам. Кто-то из игроков произносит фразу по-английски (фраза подбирается относительно пройденной темы), а ведущий отгадывает, кто её произнес: «She is Sveta. He is Misha)

20.Игра «Прятки»
Дети закрывают глаза. Ведущий прячет игрушку за спиной. Дети открывают глаза и задают вопросы ведущему, пытаясь отгадать, кого он спрятал: «Is it a bear/ a frog/a mouse?» А ведущий отвечает: «Yes/No» Тот, кто отгадал идет водить следующим.

21.«Встаньте те, кто….»
Учитель говорит фразу: «Stand up, who…..(has a sister/brother, is 5/6/7, likes ice cream/ fish, can/can’t swim/fly». Ученики встают со стула в зависимости от команды.

22.Угадай: кто он (она)?
Выбирается водящий из числа детей. Играющие называют признаки одежды, по которым можно угадать загаданного ребенка. She has a grey sweater. Водящий спрашивает: Is it Sveta?

23. "What is missing"
На ковре раскладываются карточки со словами, дети их называют. Учитель даёт команду: "Close your eyes!" и убирает 1-2 карточки. Затем даёт команду: "Open your eyes!" и задаёт вопрос: "What is missing?" Дети вспоминают пропавшие слова.

24. "Pass the card"
Дети рассаживаются полукругом и передают друг другу карточку, называя её. Предварительно слово называет учитель. Для усложнения задания дети могут произносить: “I have a…”/ “I have a… and a…”.

25. «Запрещенные движения»
В начале игры водящий задает команду, которую нельзя выполнять(например, run) и дает инструкцию: «Когда вы услышите команду run, вы должны остановиться и не двигаться».

26. "Words road"
На ковре раскладываются карточки друг за другом, с небольшими промежутками. Ребёнок идёт по "дорожке", называя все слова.

27. "Is it true or not?"
Игру можно проводить с мячом. Водящий кидает мяч любому из игроков и называет словосочетание, задавая вопрос: "Is it true or not?" Игрок ловит мяч и отвечает: "Yes, it’s true", либо "No, it’s not true". Затем он становится водящим и кидает мяч следующему игроку.
Например:
Yellow lemon Pink pig
Orange bear Brown monkey
White snow Red crocodile
Purple mouse Green grapes
Gray elephant Purple cucumber
Blue apple Black sun

28. «Путаница»
Водящий называет команду, одновременно показывает другую. Игроки должны выполнять команду, которую водящий называет, а не показывает. Кто ошибается, выходит из игры.

29. «Тell me something beginning with…...»
Водящий говорит слова: «Тell me something beginning with «s»». Игроки должны назвать как можно больше слов, которые начинаются со звука «s».



THE BELL

Есть те, кто прочитали эту новость раньше вас.
Подпишитесь, чтобы получать статьи свежими.
Email
Имя
Фамилия
Как вы хотите читать The Bell
Без спама